コンテンツにスキップ
ABOUT
アンドレ・パッション
伝統料理『カスレ』
暖炉のお話
MENU
LUNCH MENU
DINNER MENU
WINE LIST
GALLERY
ACCESS
WEDDING
SHOP
ABOUT
アンドレ・パッション
伝統料理『カスレ』
暖炉のお話
MENU
LUNCH MENU
DINNER MENU
WINE LIST
GALLERY
ACCESS
WEDDING
SHOP
EN
JA
ABOUT
アンドレ・パッション
伝統料理『カスレ』
暖炉のお話
MENU
LUNCH MENU
DINNER MENU
WINE LIST
GALLERY
ACCESS
WEDDING
SHOP
ABOUT
アンドレ・パッション
伝統料理『カスレ』
暖炉のお話
MENU
LUNCH MENU
DINNER MENU
WINE LIST
GALLERY
ACCESS
WEDDING
SHOP
ご予約
EN
JA
DINNER MENU
ディナー
PDFで表示 ▶
MENU SPECIALITE ¥28,000
(税込・taxe incl.)
メニュー・スペシャリテ
A partir de 2 personnes. 2名様より
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
アミューズ・ブーシュ
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise
オマール海老のサラダ仕立て 柚子香るブールブランソース 木苺のヴィネグレット
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF à la truffe, parisienne de légumes
牛肉のダブルコンソメスープ トリュフと野菜のパリジェンヌ
PÊCHE selon le marché
本日のお魚料理 鮮魚に適した調理法で
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, gratin de racines
黒毛和牛シャトーブリアンの暖炉焼き 根菜のグラタン添え
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
ワゴン・デザート(8名様までのテーブル)
CAFÉ OU THÉ et mignardises
食後のお飲み物と小菓子
LE PLATEAU DE FROMAGE DE FRANCE frais et affinés
1カット¥1,400~
la pièce
フランス産チーズ ワゴンサービスにて
MENU COURTOISIE ¥15,000
(税込・taxe incl.)
メニュー・クルトワジー
AMUSE BOUCHE – HORS D’OEUVRE AU CHOIX – SOUPE – PLAT AU CHOIX – DESSERT – CAFE
アミューズ・ブーシュ – オードブルをお選び下さい – スープ – メインをお選び下さい – デザート – 食後のお飲物
MENU GOURMAND ¥18,000
(税込・taxe incl.)
メニュー・グルマン
AMUSE BOUCHE – HORS D’OEUVRE AU CHOIX – PECHE DU JOUR – PLAT AU CHOIX – DESSERT – CAFE
アミューズ・ブーシュ – オードブルをお選び下さい – 本日のお魚料理 – メインをお選び下さい – デザート – 食後のお飲物
HORS D’OEUVRE AU CHOIX /オードブルをお選び下さい
PETIT PÂTÉ CHAUD DE PERDREAU AU FOIE GRAS, mousseline de céleri rave, sauce truffe
山ウズラとフォアグラのパイ包み焼き 根セロリのムスリーヌ トリュフソース
HORS D’ŒUVRE DU JOUR, produit du moment
本日のオードブル
TERRINE DE BOUILLABAISSE EN GELEE, tapenade, sauce aïoli léger
冷製ブイヤベースのゼリー寄せ タプナード 軽いアイオリソース
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées
Suppl. +¥3,000/
pers.追加
フォアグラのテリーヌ モンバジヤック貴腐ワインのジュレ 根菜とトーストブリオッシュ添え
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise
Suppl. +¥3,000/
pers.追加
オマール海老のサラダ仕立て 柚子香るブールブランソース 木苺のヴィネグレット
PLAT AU CHOIX/メインをお選び下さい
PÊCHE selon le marché
本日のお魚料理 鮮魚に適した調理法で
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024
パッションのスペシャリテ ”カスレ” 2024年世界大会優勝
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
本日のお肉料理
JOUE DE BŒUF BRAISÉE, sauce au vin rouge
牛ホホ肉のブレゼ 赤ワインソース
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, parfum de thym frais, jus de viande réduit
暖炉で焼き上げた骨付き仔羊肉のグリエ タイムの香りとジュのソース
PANACHÉ DE 3 VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, boeuf, agneau et canard
Suppl. +¥5,000/
pers.追加
暖炉で焼き上げた3種のお肉の盛り合わせ 牛肉、仔羊肉と鴨肉
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, gratin de racines
Suppl. +¥5,000/
pers.追加
黒毛和牛シャトーブリアンの暖炉焼き 根菜のグラタン添え
DESSERTデザート
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
ワゴン・デザート(8名様までのテーブル)
Les prix affichés taxes comprises sont soumis à une majoration de 10% de service
料金は全て税込表示。サービス料10%は別途加算されます。
HORS D’OEUVRE /オードブル
PETIT PÂTÉ CHAUD DE PERDREAU AU FOIE GRAS, mousseline de céleri rave, sauce truffe
山ウズラとフォアグラのパイ包み焼き 根セロリのムスリーヌ トリュフソース
4,600
TERRINE DE BOUILLABAISSE EN GELEE, tapenade, sauce aïoli léger
冷製ブイヤベースのゼリー寄せ タプナード 軽いアイオリソース
4,600
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées
フォアグラのテリーヌ モンバジヤック貴腐ワインのジュレ 根菜とトーストブリオッシュ添え
7,600
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise
オマール海老のサラダ仕立て 柚子香るブールブランソース 木苺のヴィネグレット
7,600
CAVIAR KAVIARI 50g avec son blinis et crème fraiche (pour 1à 2 PERS)
キャビア “KAVIARI” 50g ブリニスとフレッシュクリーム添え (1~2名様)
22,000
SOUPE / スープ
SOUPE du jour
本日のスープ
3,000
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF à la truffe, parisienne de légumes
牛肉のダブルコンソメスープ トリュフ野菜のパリジェンヌ
4,200
PLATS /メイン料理
PÊCHE selon le marché, recette de saison
本日のお魚料理 鮮魚に適した調理法で
8,000
JOUE DE BŒUF BRAISÉE, sauce au vin rouge
牛ホホ肉のブレゼ 赤ワインソース
8,000
POITRINE DE CANETTE DE KYOTO rôtie au sautoir, recette du chef
京都産鴨胸肉のロースト シェフのレシピーで
8,000
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024
パッションのスペシャリテ ”カスレ” 2024年世界大会優勝
S – 6,000 / M – 12,000 / L – 18,000
S – 6,000
M – 12,000
L – 18,000
A LA CHEMINEE AU FEU DE BOIS / 暖炉焼き
CARRÉ D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, parfum de thym (pour 2pers.)
骨付き仔羊背肉一本の暖炉焼き タイムの香りとジュのソース (2名様)
4 côtes – 18,000 / 6 côtes – 27,000
4 côtes – 18,000
6 côtes – 27,000
PANACHÉ DE 3 VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, boeuf, agneau et canard
暖炉で焼き上げた3種のお肉の盛り合わせ 牛肉、仔羊肉と鴨肉
13,000
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce bordelaise
暖炉で焼き上げた国産牛サーロインのグリエ ボルドレーズソース
100g ‐ 9,450 / 150g ‐ 14,250
100g ‐ 9,450
150g ‐ 14,250
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU À LA CHEMINÉE, gratin de racines
黒毛和牛シャトーブリアンの暖炉焼き 根菜のグラタン添え
100g ‐ 13,200 / 150g ‐ 19,800
100g ‐ 13,200
150g ‐ 19,800
SUR COMMANDE A L’AVANCE /事前予約にて
COCHON DE LAIT ou AGNEAU DE LAIT cuit à la broche au feu de bois (pour 8 à 12 PERS)
仔豚一頭やベビーラム一頭の暖炉焼き(8~12名様)130,000~
FROMAGES /
LE PLATEAU DE FROMAGE DE FRANCE frais et affinés
フランス産チーズ
à partir de 1,400~
à partir de
1,400~
DESSERTS /
CHARIOT DE DESSERTS au choix à la pièce
ワゴン・デザート
2,200~
Les prix affichés taxes comprises sont soumis à une majoration de 10% de service
料金は全て税込表示。サービス料10%は別途加算されます。